Curriculum Vitae

pdf Hämta i pdf-format

Personuppgifter
Efternamn, förnamn Hoppe, Helena Elisabet
Adress Smedvägen 21, 176 71 Järfälla
Telefon 08-437 486 97
Mobiltelefon 070-442 83 02
E-postadress helena(a)ordjobb.se
Hemsida www.ordjobb.se
Födelsedatum 1981-09-25
Profil Facköversättning (främst inom IT-området), från engelska till svenska
Bakgrund Jag har universitetsexamina inom både språk och IT. Under mina studier sommarjobbade jag som översättare och sedan sommaren 2005 frilansar jag på heltid. Under de här åren har jag översatt och korrekturläst bland annat webbsidor, manualer och programvara åt ett antal olika företag, till exempel Microsoft, Symantec, Nokia, Motorola och Siebel.

Jag har främst översatt IT-relaterade texter, men även manualer till mobiltelefoner och andra typer av tekniska texter.

Eftersom jag också har erfarenhet inom programmering har jag inga svårigheter med att översätta texter som innehåller kod, exempelvis HTML. Om det skulle behövas kan jag också programmera grundläggande HTML och PHP.

Mer information om utbildning och arbetserfarenhet finns nedan.
Utrustning PC med Office XP samt Trados och Transit.
Men fråga gärna om ni föredrar annan programvara.
Priser Mina priser varierar beroende på vilken typ av text det gäller, samt hur stor mängd. Generellt gäller att priset blir lägre ju större jobbet är.
Kontakta mig gärna med en provtext om ni vill ha mer detaljerad information.
Utbildning
Universitetsutbildning Högskoleexamen i datateknik (Mittuniversitetet 2005)
Viktigaste ämnen
  • Operativsystem, främst Windows och Linux
  • Datornätverk, drift och säkerhet
  • Programmering, bland annat HTML, PHP, C++ och Java
  • Databashantering, främst MySQL
  • Matematik, bland annat statistik och logik
Universitetsutbildning Filosofie kandidat-examen med engelska som huvudämne (Stockholms universitet 2005)
Viktigaste ämnen
  • 60 poäng engelska
  • 40 poäng tyska
  • 20 poäng svenska
  • 20 poäng lingvistik
  • 5 poäng norska
Kommentarer Jag skrev min C-uppsats om maskinöversättning.
Fortsättningskursen i engelska läste jag i staden Angers i Frankrike.
Gymnasieutbildning Samhällsvetenskapliga programmet med ekonomisk inriktning (Jakobsbergs gymnasium 2000)
Viktigaste ämnen
  • Företagsekonomi
  • Tyska
  • Franska
Arbetslivserfarenhet
Datum Augusti 2005 - idag
Tjänst Frilansöversättare
Arbetsuppgifter Översättning och korrekturläsning av tekniska texter, främst inom IT-området
Kunder Lionbridge AB, Första Långgatan 20, 413 27 Göteborg
etc.
Datum Juni 2003 - augusti 2003 samt en del frilansarbete under studierna
Tjänst Översättare
Arbetsuppgifter Översättning och korrekturläsning av tekniska texter, främst inom IT-området
Arbetsgivare Bowne Global Solutions AB, Kungsgatan 42, 7 tr, 111 35 Stockholm
Datum Juni 2001 - september 2001 samt juni 2002 - augusti 2002
Tjänst Översättare
Arbetsuppgifter Översättning och korrekturläsning av tekniska texter, främst inom IT-området
Arbetsgivare Berlitz GlobalNet Sweden AB, Hitechbuilding 83, 101 52 Stockholm
Datum Juni 2000 - augusti 2000
Tjänst Översättare, korrekturläsare
Arbetsuppgifter Översättning och korrekturläsning av tekniska texter, främst inom IT-området
Arbetsgivare Ordhuset i Stockholm AB, 101 52 Stockholm
Personliga kunskaper och färdigheter
Språkkunskaper Svenska: modersmål
Engelska: flytande i tal och skrift
Tyska: goda kunskaper i tal och skrift
Franska: baskunskaper i tal och skrift
IT-kunskaper och -färdigheter Förutom mina dokumenterade kunskaper inom IT har jag mycket goda kunskaper i Office-paketet (främst Word och Excel). Jag har också goda kunskaper i översättningsverktyg som exempelvis Trados och Transit, samt grundläggande kunskaper i många andra programvaror, bland annat Adobe Acrobat, Photoshop och Flash.
Fritidsintressen När jag inte arbetar eller studerar tycker jag om att vara utomhus, bland annat för att åka skidor (både utför och längd) och cykla. I somras cyklade jag Vättern runt för fjärde gången.
För mig är språk och IT inte bara mitt yrke utan också fritidsintressen. Under min studietid har jag bland annat översatt några korta texter åt humorsidan Yttermera och programmerat ett administrationsgränssnitt åt Truckjouren.
Jag tycker dessutom mycket om att läsa, gärna utländsk litteratur.
Övrigt 2003 startade jag en enskild firma (Ordjobb) för att kunna frilansa åt Bowne Global Solutions AB. Det har lett till mindre översättningsuppdrag även från andra företag, främst inom översättning men även programmering.
Övrig information Referenser och betyg på begäran.